China Haus: Echte Sichuan-Hausmannskost in Frankfurt

Auf ein Neues im China Haus 小食代 in Frankfurt! Vor einiger Zeit haben wir bereits den leckeren Lammtopf (羊肉锅, Yang Rou Guo) dieses Restaurants vorgestellt. Die Kombination aus zartem Lammfleisch und einer wohlschmeckenden Brühe macht dieses Gericht so besonders und vermittelt uns gerade in der kalten, grauen Winterzeit ein Gefühl von Wärme und Geborgenheit. Doch der Winter ist längst vorbei und das China Haus hat noch viel mehr zu bieten. Von knackig-frischem Topfgemüse über herrlich duftenden Fisch bis hin zu knusprig gebratenen Schweinerippchen ist für Liebhaber der chinesischen Küche immer etwas dabei.

Wie viele authentische chinesische Restaurants hat sich auch das China Haus auf die Sichuan-Küche spezialisiert, die wohl beliebteste und sagenumwobenste Küche des Landes. In diesem Artikel möchten wir euch ein paar leckere Empfehlungen geben, was ihr im China Haus bestellen könnt.

Restaurantprofil

Wie aufmerksame Leserinnen und Leser dieses Blogs bereits wissen, ist die Provinz vor allem für ihre scharfen Aromen bekannt. Doch die Sichuan-Küche kann noch viel mehr und so möchten wir euch heute u.a. auch einige wirklich leckere Gerichte vorstellen, die deutlich milder daherkommen.

Lasst uns also keine Zeit verlieren und direkt loslegen!

Doppelt gebratenes Schweinefleisch – auf Chinesisch „回锅肉 (Huí Guō Ròu)“ – ist ein Gericht der Sichuan-Küche. Der Name bedeutet wörtlich „zurück in den Topf“, d.h. das Schweinefleisch wird zunächst gekocht und dann in einer heißen Pfanne oder einem Wok erneut gebraten.

Doppelt Gebratenes Schweinefleisch oder 回锅肉 (Huí Guō Ròu)

Verwendet wird Schweinebauch, der durch seinen hohen Fettanteil und die Marmorierung einen besonders reichen und vollen Geschmack hat. Er wird in dünne Scheiben geschnitten und zusammen mit Zwiebeln und Paprika in einer scharfen, würzigen Sauce aus fermentierten Bohnen, Knoblauch, Ingwer und Chili zubereitet.

Die Zwiebeln verleihen dem Gericht eine leichte Süße, während die Paprika nicht nur für eine schöne Farbe sorgt, sondern auch angenehm knackig ist und so einen schönen Kontrast zum zarten Schweinefleisch bildet.

干锅蔬菜 (Ganguo Shūcài) bedeutet wörtlich übersetzt „trockenes Gemüse im Topf“ und zeichnet sich durch eine aromatische Mischung aus verschiedenen Gemüsesorten (und manchmal auch Fleisch, Tofu oder Meeresfrüchten) aus. Wir haben jedoch die rein vegetarische Variante bestellt. Im China Haus sind das Blumenkohl, Zwiebeln, Kartoffeln, Stangenbohnen, Lotuswurzeln, Paprika und Weißkohl.

Trockenes Gemüse im Topf oder 干锅蔬菜 (Ganguo Shūcài)

Das Gericht wird in einem heißen Topf serviert, der eine Vertiefung hat. Dort wird eine kleine Kerze als Wärmequelle platziert, um das Gericht bis zum letzten Bissen warm zu halten.

Die verschiedenen Gemüsesorten verleihen dem Gericht einen einzigartigen Geschmack und eine besondere Textur. Zarter und zugleich knackiger Blumenkohl, angenehm süße Zwiebeln, knackige frische Stangenbohnen und Lotuswurzeln, Paprika, die für eine leichte Schärfe und leuchtende Farben sorgen, und Weißkohl, der das Ganze mit seinem milden Geschmack abrundet. Kartoffeln sorgen für die nötige Kalorienzufuhr und machen das Gericht sättigend und gehaltvoll.

Der Gemüsetopf wird mit einer Chili und Sesamkörnern verfeinert, die dem Gericht nicht nur einen intensiven Geschmack, sondern auch eine ansprechende Optik verleihen.

Es folgt ein Gericht in ungewöhnlicher Aufmachung – 纸包鱼 (Zhǐbāo Yú), zu Deutsch “Fisch in Papierverpackung”.

Fisch in Papierverpackung oder 纸包鱼 (Zhǐbāo Yú)

Der Name deutet bereits auf die einzigartige Zubereitungsart hin: Der Fisch wird zusammen mit verschiedenen Gewürzen wie Knoblauch, Ingwer, Sojasauce, Chili und Gemüse in Papier gewickelt und dann schonend gedämpft oder gebraten. So bleibt der Fisch zart und saftig, und die Aromen der Gewürze verbinden sich perfekt mit dem Aroma des Fisches. Zum Servieren wird der Fisch mit frischem Koriander, knackigen Frühlingszwiebeln und scharfen Chilischoten garniert, die dem Gericht einen erfrischenden Duft und eine prickelnde Schärfe verleihen. Als Beilage werden Gemüse wie Blumenkohl und Tofu gereicht.

Trocken gebratene Garnelen, chinesisch 干锅虾 (Gānguō Xiā), haben ihren Ursprung in der chinesischen Provinz Sichuan. Frische Garnelen werden zusammen mit einer Vielzahl von Gewürzen wie getrockneten Chilischoten, Sichuanpfeffer, Knoblauch, Ingwer und Frühlingszwiebeln in einem heißen Topf serviert und ähnlich wie beim zuvor vorgestellten Gānguō Shūcài mit einer Kerze unter dem Topf warm gehalten. Zusätzlich werden Kartoffeln und Gemüse wie Sellerie, Zwiebeln, Paprika und Kohl hinzugefügt, um dem Gericht mehr Textur und weitere Aromen zu verleihen.

Trocken Gebratene Garnelen oder 干锅虾 (Gānguō xiā)

Das Besondere an diesem Gericht ist die Zubereitungsart „Gānguō“: Die Zutaten werden zunächst kurz trocken (d.h. ohne Zugabe von Flüssigkeit) im heißen Wok angebraten, dann in den Topf gegeben und weiter gegart. So bleiben die Garnelen außen knusprig und innen zart, während die Gewürze ihre volle Wirkung entfalten.

„Aubergine mit Fischduft“, chinesisch –鱼香茄子 (Yúxiāng Qiézi), ist ein Gericht aus der Provinz Sichuan, das entgegen seinem Namen keinen Fisch enthält. Der Fischduft bzw. das Fischaroma bezieht sich auf die spezielle Gewürzmischung, die in der Sichuan-Küche traditionell für Fischgerichte verwendet wird. Sie besteht aus Knoblauch, Ingwer, Frühlingszwiebeln, Doubanjiang (fermentierte Bohnenpaste), Sojasauce, Essig, Zucker und getrockneten Chilischoten.

Aubergine mit Fischduft oder 鱼香茄子 (Yúxiāng Qiézi)

Die Hauptzutat, die Aubergine, wird in fingerlange Stücke geschnitten und gebraten, bis sie außen knusprig und innen weich ist. Dann werden die Auberginenstücke mit der Gewürzmischung vermischt und die Zwiebeln in der Pfanne geschwenkt, bis sie die Aromen vollständig aufgenommen haben. Das Ergebnis ist ein harmonisches Zusammenspiel von süß, sauer und salzig.

Hinweis: Die Gewürzmischung ist deutlich milder als man es sonst aus der Sichuan-Küche gewohnt ist (Stichwort: Mala) – ideal für alle, die nicht so gerne scharf essen.

Das nächste Gericht macht seinem Namen alle Ehre: Der “Scharf gewürzte Wok“, auf Chinesisch 麻辣香锅 (Málà Xiāngguō), besticht vor allem durch seine intensive Schärfe und Würze. Ursprünglich aus den Regionen Sichuan und Hunan stammend, kombiniert es eine Vielzahl von Zutaten wie Fleisch, Meeresfrüchte, Gemüse und Tofu, die in einem aromatischen Öl aus Sichuanpfeffer und getrockneten Chilischoten geschmort werden. Der Name setzt sich zusammen aus „麻“ (má) für betäubende Schärfe, „辣“ (là) für scharfe Würze und „香锅“ (xiāngguō) für duftenden Topf. Málà Xiāngguō ist nicht nur wegen seines unverwechselbaren “Sichuan-Geschmacks” so beliebt, sondern auch wegen seiner Flexibilität in der Zubereitung, da die Zutaten nach Belieben variiert werden können. Es ist ein hervorragendes Beispiel für die Vielfalt und den Reichtum der chinesischen Küche.

Scharf Gewürzte Wok oder 麻辣香锅 (Málà Xiāngguō)

Wie einige der bereits beschriebenen Gerichte wird auch das Málà Xiāngguō in einem heißen Topf und mit einer zusätzlichen Wärmequelle (Kerze) serviert. Dieses Konzept zieht sich wie ein roter Faden durch die Speisekarte des China Haus Restaurants in Frankfurt.

Einer der absoluten Klassiker der Sichuan-Küche ist 麻婆豆腐 (Mápó Dòufu), das nicht nur in China bekannt und beliebt ist, sondern auch international Anerkennung gefunden hat.

Mapo Tofu oder 麻婆豆腐 (Mápó Dòufu)

Besonders interessant ist seine Entstehungsgeschichte: Mapo-Tofu hat seinen Ursprung im 19. Jahrhundert und wurde nach der Frau eines Restaurantbesitzers in Sichuan benannt, die den Spitznamen “Ma Po” trug, was “alte Frau mit Pocken” bedeutet.

Die Hauptzutaten sind in kleine Würfel geschnittener Tofu, Hackfleisch (normalerweise Schweine- oder Rindfleisch), fermentierte schwarze Bohnen, Chili-Bohnenpaste (Doubanjiang) und Sichuan-Pfefferkörner. Mapo-Tofu hat ein reiches Umami-Geschmacksprofil, das durch die Kombination von scharfen, würzigen und leicht säuerlichen Aromen entsteht.

Bei 狼牙排骨 (Lángyá Páigǔ), übersetzt “Wolfzahn-Rippchen” handelt es sich um zarte und knusprige Schweinerippchen, die in einer würzigen Sauce mariniert und anschließend frittiert werden. Die Marinade besteht typischerweise aus einer Mischung aus Sojasauce, Knoblauch, Ingwer, Shaoxing-Reiswein und verschiedenen Gewürzen. Der Name bezieht sich auf die spezielle Zubereitungsweise, bei der die Rippchen so geschnitten werden, dass sie an Wolfszähne erinnern.

Wolfzahn-Rippchen oder 狼牙排骨 (Lángyá Páigǔ)

Die Zubereitung von Lángyá Páigǔ erfordert Geschick und Sorgfalt, damit die Rippchen knusprig werden und den vollen Geschmack der Soße annehmen. Die Rippchen werden mit Sesam bestreut und mit kleinen Pommes frites und Chili garniert.

Ein weiteres Gericht aus Sichuan, 鱼香肉丝 (Yúxiāng Ròusī), besteht aus dünn geschnittenem Schweinefleisch, das zusammen mit Pilzen, Bambussprossen und Paprikagemüse in einer scharfen Soße gekocht wird.

Schweinefleisch mit Fischgeschmack oder 鱼香肉丝 (Yúxiāng Ròusī)

Der Name des Gerichts, wörtlich übersetzt “Schweinefleisch mit Fischgeschmack“, ist etwas irreführend, denn es enthält, wie die zuvor vorgestellten Auberginen, keinen Fisch. Auch bei diesem Gericht wird die spezielle Würzsauce aus fermentierten Chilibohnen, Knoblauch, Ingwer, Frühlingszwiebeln, Sojasauce, Essig und Zucker verwendet. Diese einzigartige Kombination verleiht dem Gericht seinen charakteristischen süßsauren und salzigen Geschmack.

Hinweis: Hier wird wie bei den zuvor vorgestellten Auberginen eine etwas mildere „Fischduft-Gewürzmischung“ verwendet.

Eines meiner absoluten Lieblingsgerichte, das ich früher in China regelmäßig genießen durfte, ist 番茄炒鸡蛋 (Fānqié Chǎo Jīdàn). Es besteht aus geschnittenen Tomaten und Rührei, die zusammen in einer Pfanne gebraten werden.

Rührei mit Tomaten oder 番茄炒鸡蛋 (Fānqié Chǎo Jīdàn)

Zuerst wird das Rührei in einer Pfanne zubereitet, dann werden die Eier aus der Pfanne genommen und die zuvor in Stücke geschnittenen Tomaten kurz angebraten, bis sie weich sind und ihren Saft abgegeben haben. Anschließend wird das Rührei wieder hinzugefügt, alles gut verrührt und mit Salz und Zucker sowie Frühlingszwiebeln und Knoblauch gewürzt.

Rührei mit Tomaten ist leicht verdaulich, nahrhaft, einfach und schnell zuzubereiten und sehr aromatisch. Es eignet sich hervorragend als Beilage zu anderen authentischen chinesischen Gerichten mit Fisch, Fleisch oder Gemüse.

Hinweis: Wer es nicht ganz so scharf mag, für den ist dieses Gericht geeignet.

青椒肉丝 (Qīngjiāo Ròusī) besteht aus dünn geschnittenem Schweinefleisch und grünen Paprikaschoten. Der Name setzt sich aus den Wörtern “青椒” (grüne Paprika) und “肉丝” (Fleischstreifen) zusammen. Das Gericht ist bekannt für seine einfache Zubereitung und den ausgewogenen Geschmack, der durch die Kombination von zartem Schweinefleisch und knackigem Gemüse entsteht.

Schweinefleisch und Grüne Paprikaschoten oder 青椒肉丝 (Qīngjiāo Ròusī)

Das Schweinefleisch wird in feine Streifen geschnitten und in heißem Öl kurz angebraten, bis es zart und saftig ist. Die grünen Paprikaschoten werden ebenfalls in Streifen geschnitten und zusammen mit dem Fleisch in der Pfanne weiter gebraten. Gewürzt wird das Gericht mit Sojasauce, Reiswein und oft auch etwas Zucker, um eine ausgewogene süß-salzige und leicht scharfe Note zu erhalten.

Zu jedem der oben genannten Gerichte wird Reis als Kohlenhydratbasis serviert, ideal um die Aromen von Sichuan auszugleichen und die Schärfe und das Öl zu absorbieren. Wir hoffen, dass euch unsere kleine Zusammenstellung von Gerichten aus der chinesischen Küche gefallen hat – schreibt uns gerne einen Kommentar unter den Artikel.

Kommentar verfassen

Nach oben scrollen